Spanisch-Schwedisch Übersetzung für manejar

  • styra
    De torde vara förolämpade över antydningen att icke-statliga organisationer skulle kunna manipulera och styra deras åsikter på det sätt som vissa har påstått.Podrían sentirse insultados con la implicación de que las ONG pudieron manipular y manejar sus opiniones, como algunos han dicho. Dessa råd får finansiering från budgeten och kan i och med det kulturella självstyret sköta och styra berörda institutioner.Estos consejos nacionales se financian por medio del presupuesto y pueden, en virtud de esta autonomía cultural, manejar y controlar las instituciones relevantes. En ny ekonomisk sektor föds och det finns en kraftfull drivande kraft för att styra utvecklingen av informationsnätverk och -teknologier inom Europeiska unionen.Ve la luz un nuevo sector económico y hay una poderosa fuerza conductora para manejar el desarrollo de las redes y las tecnologías de la información dentro de la Unión Europea.
  • åka
    Vi åker till Stockholm imorgon.
  • anföraI talet anfördes åtminstone tre nya argument för att inte bygga den nya vägen just där.
  • förvalta
  • handhaHur gammal måste man vara för att få handha pengar när man sommarjobbar?
  • hantera
    Hur ska vi hantera den här situationen?¿Cómo debemos manejar esta situación? Det finns två sätt att hantera budgetar.Hay dos maneras de manejar los presupuestos. Hur ska vi hantera den övergripande situationen?¿Cómo deberíamos manejar la situación en general?
  • köra
    Om det inte finns någon som kan köra sådana maskiner måste man ta in folk utifrån som kan köra dem och se till att det blir gjort.Si nadie puede manejar este tipo de maquinaria habrá que llevar a gente de otros lugares que sepan cómo para hacer el trabajo.
  • ledaen
    Om man tar med dessa aspekter kommer det bara att leda till att direktivet blir dåligt eller rentav omöjligt att hantera.La inclusión de estos aspectos sólo conducirá a que la directiva se convierta en una directiva difícilmente manejable o imposible de manejar. Personalen möter äldre som ger uttryck för allmän olust och leda, pockar på uppmärksamhet och visar oro, aggressivitet och ångest.Melodin breder ut sig hela världen runt och blir beundrad och älskad av otaliga och väcker leda och äckel hos andra.
  • sköta
    Dessa råd får finansiering från budgeten och kan i och med det kulturella självstyret sköta och styra berörda institutioner.Estos consejos nacionales se financian por medio del presupuesto y pueden, en virtud de esta autonomía cultural, manejar y controlar las instituciones relevantes. Jag upplever detta som mycket diskriminerande för de parlamentsledamöter som, trots att de inte behärskar engelska, vill sköta sitt arbete direkt på sina egna datorer.Esta situación me parece totalmente discriminatoria para que aquellos diputados que, no sabiendo inglés, querrían manejar su trabajo directamente en su ordenador. Vem sköter handlingen?
  • svingaSom ett trollspö snarare än en förlängd arm svingar han sin dirigentpinne framför orkestern.

Die Synonyme

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc